Titel: DAS ATELIER The Studio Mixed Media auf Leinwand 110 x 160
Mixed media on Canvas
Im Mondschein erwachen die Figuren meines Ateliers und "hängen zusammen ab". In the moonlight, the figures of my studio awaken and "hang out" together.
Titel: DIE WOLKENFABRIK THE CLOUD FACTORY
Mixed Media auf Holz 120 x 160 Mixed media on wood
Hier werden Wolken produziert, indem man heiße Luft mit einer Kanone in den Himmel schießt. Dort fängt sie ein Arbeiter ein um sie zu bearbeiten um sie am Ende wieder frei zu lassen. Es ist immer gut, wenn alle Arbeiter wissen, was sie machen und warum. Wer also zu viel heiße Luft produziert, verdrängt den Sonnenschein. Here, clouds are produced by shooting hot air into the sky with a cannon. There, a worker catches them in order to process them and release them again at the end. It's always good if all workers know what they're doing and why. So if you produce too much hot air, you will displace the sunshine.
Titel: Das Haus mit dem Perlenohrring
The House with the Pearl Earring
Mixed Media auf Leinwand 80 x 100 Mixed media on Canvas
nach dem Mädchen mit dem Perlenohrring von Johannes Vermeer, soll es auch ein Haus geben, in dem sie leben kann. Unter Polarlichtern lebt es standhaft auf einer Wiese. Das Haus hat seine eigene Geschichte. Fast kann man sein Gesicht sehen, wenn man es möchte. After the Girl with the Pearl Earring by Johannes Vermeer, there should also be a house in which she can live. Under the Northern Lights, it lives steadfastly in a meadow. The house has its own history. You can almost see his face if you want to.
Titel: Ein Fenster des Hauses mit dem Perlenohrring A window of the house with the pearl earring
Mixed Media auf Holz 80 x 100 Mixed media on wood
Schaut man aus dem Haus, sieht es ungefähr so aus. "Man fühlt sich dann schon irgendwie königlich." soll das Mädchen mit dem Perlenohrring einst gesagt haben. If you look out of the house, it looks something like this. "It makes you feel kind of royal," the girl with the pearl earring is said to have once said.
Titel: Ansicht auf das Zimmer vor dem Glockenturm von dem Haus mit dem Perlenohrring
Title: View of the room in front of the bell tower from the house with the pearl earring
Mixed Media auf Holz 80 x 100 Mixed media on wood
Wenn das Licht einfällt, gefällt mir das Zimmer so gut, dass ich mir vorstellen könnte, darin zu leben. Die Glocken würden mich nicht stören. Im Alter werde ich froh sein, wenn ich sie noch hören kann. Ich stelle mir Möbel überzogen mit diesem typischen grünen Samt der antiken Sessel darin vor. Vielleicht sogar gestreift. When the light comes in, I like the room so much that I could imagine living in it. The bells wouldn't bother me. In my old age, I will be happy if I can still hear them. I imagine furniture covered with this typical green velvet of the antique armchairs in it. Maybe even striped.
Titel: Meine Kirche My Church
Mixed Media auf Leinwand 60 x 80 Mixed media on Canvas
In der Nähe des Hauses mir dem Perlenohrring steht auch eine Kirche. In ihr ist alles Lebende willkommen. Sie hat auch einen kleinen Glockenturm. Ohnehin wissen alle, wann sie die Kirche brauchen. Man muss sie nicht rufen. Sie wissen es.
Near the house with the pearl earring there is also a church. All living things are welcome in it. It also has a small bell tower. In any case, everyone knows when they need the Church. You don't have to call them. You know it.
Titel: HUTFABRIK HAT FACTORY
Mixed Media auf Leinwand 60 x 80
Wo Wolken produziert werden, muss auch eine Hutfabrik stehen. Für die, die "oben ohne" nicht funktionieren wollen oder gerade deswegen.
Where clouds are produced, there must also be a hat factory. For those who don't want to work "topless" or precisely because of it.
Titel: ANGEL WAS HERE
Mixed Media auf Leinwand 80 x 100 Mixed media on Canvas
Durch einen Riss in der Wand flog ein Engel herein und der Raum begann magisch zu leuchten. Der Engel hinterließ ein schnelles "Angel was Here" und verschwand wieder. Er war wohl noch sehr jung.
Through a crack in the wall, an angel flew in and the room began to glow magically. The angel left a quick "Angel was Here" and disappeared again. He must have been very young.
Titel: LOVE
Mixed Media auf Holz 45 x 60 mixed media on wood
Wahrscheinlich war Angel auch an dieser Wand der Autor!
Probably Angel was the author on this wall as well!
Titel: Wut
Acryl auf Leinwand 60 x 60
Acrylic on Canvas
Manchmal will man einfach schreien. Man muss so viel auf einmal sein und nur selten darf man selber sein.
Sometimes you just want to scream. You have to be so much at once and only rarely are you allowed to be yourself.
Titel: Einhorn Unicorn
Mixed Media auf Holz 80 x 100
Mixed media on wood
Ich wußte immer das Einhörner nicht weiß sind !
I always knew that unicorns are not white!
Titel: im Kleid
Mixed Media auf Holz 80 x 100
Mixed media on wood
Was für ein wunderschönes Kleid. Nicht alle Tage kann man es tragen! Und wenn man es trägt, trägt man es aus gutem Grund!
What a beautiful dress. It's not every day you get to wear it! And when you wear it, you wear it for a reason!
Titel: Hut
Mixed Media auf Papier 80 x 100
Mixed media on paper
Was man nicht am Körper hat muss man am Hut haben.
What you don't have on your body, you have to have on your hat.